2016-01-28 12:23:29
近些年,随着外贸业的不断发展,很多企业都纷纷做外贸网站建设。但是,建设外贸网站时,会经常碰到关于语言的问题,比如很多网站的英文不够标准,语种不够充足等。现在就让我们来学习一下,外贸网站的语言该如何合理设计。
外贸网站会有很多外国友人浏览,所以使用外语时,就应该符合国外用户的阅读使用习惯,要避免一个国外的使用禁忌等,多语种语言就是其中一种符合国外企业需求的方式。另外,不能忽略小语种的使用,因为有很多的小语种的网站竞争小,但是市场却不小。
但是想要实现多语种的网站,也并不是那么简单。处理不同语种的放置问题时,可以把不同语种的网站各自独立,放在不同的域名上,这样就方便用户及搜索引擎都能轻易分辨语种和地理位置;也可以把不同语种的网站可以放在同一域名的二级目录下,各栏目可以继承主域名权重,以利于各个二级目录的优化,提升二级目录的排名。
但这些方式也有缺点,就是搜索引擎和浏览者可能会对网站语种产生困惑,不知道网站是以哪个语种为主。而且不同的二级目录必须放在同一个主机上,对于某些语种的用户在浏览网站时可能会存在打开速度慢的问题。
最后就是语言的标准问题了。由于技术人员,或者网站资料的上传人员,并不是什么语言都懂的,这就会造成沟通不顺利的情况,从而导致网站并不能真正发挥作用。所以外贸网站不能少了专业的翻译人员,确保网站数据的准确性,并且符合当地的文化环境,体现网站要表达的主旨。
外贸网站的语言设计一定要重视,它是网站与用户沟通的渠道,也是促进成交量的重要因素。